Эксперимент «It`s My City»: вечер без русского языка в Екатеринбурге

shelepova-anna-ru-do-you-speak-english-1

my-city

shelepova-anna-ru-do-you-speak-englishНаш город очень амбициозен и все время становится кандидатом куда-нибудь – то на проведение ЧМ по футболу, то на организацию Экспо. И все бы ничего, мы верим в Екатеринбург и надеемся, что все сложится лучше некуда, но сомнения все же гложут. Точнее – одно сомнение: осилим ли мы языковой барьер. Отчего-то кажется, что большинство земляков говорят на диалекте Виталия Мутко, да и то по бумажке. А вот уверенно смогут разве что английский алфавит пропеть.

Мы решили провести эксперимент и выяснить, сможет ли в Екатеринбурге хоть кто-то поговорить с человеком по-английски. Для этого мы попросили нашего постоянного автора Эдгара Бланко, абсолютно не говорящего по-русски, провести непростой вечер в городе: спросить у прохожих дорогу, попробовать купить еду и одежду, поговорить с полицейским и поужинать в ресторане.

ПРОХОЖИЕ

Сначала мы вышли на Вайнера и стали спрашивать у прохожих дорогу до вокзала – «railway station». Первыми жертвами стали несчастные школьницы, которые долго не могли разобраться, трамвай нам нужен или поезд. Эдгар упорно повторял «чух-чух, чух-чух», школьницы смущались и хихикали, в итоге сказали «ой, это же так далеко» и поспешили уйти.

shelepova-anna-ru-do-you-speak-english-2

shelepova-anna-ru-do-you-speak-english-3

Следующие несколько человек просто говорили «нет» и шли дальше. И мы решили чуть сменить задание: стали спрашивать, как пройти к метро, благо, до него всего 100 метров. Но с этим оказалось ещё хуже: искать «subway station» рядом с вывеской закусочной Subway – занятие неблагодарное.

shelepova-anna-ru-do-you-speak-english-4

Парни в оранжевых футболках «Экспедиции» искренне не понимали, что мы ищем, когда вывеска-то вот она. Кончилось все почти как со школьницами: «Нихт ферштейн, бля», — сказали нам ребята и скрылись в «Успенском».

Мы напугали англоговорящим парнем ещё человек пять, пока нам не подвернулась удача – двойная. Одна семья не говорила по-английски, но по жестам догадалась, что мы ищем метро, и просто предложила проводить. Одновременно с ними два парня на чистом английском сказали, что нужно идти прямо до поворота, потом налево, а там увидите метро. Чтобы добыть эти три чудодейственных фразы, нам понадобилось около получаса.

shelepova-anna-ru-do-you-speak-english-5

shelepova-anna-ru-do-you-speak-english-6

Смешнее всего было наблюдать за реакцией людей: большинство екатеринбуржцев уверены, что если пошире открыть глаза, погромче заговорить и повторить все несколько раз, то русская речь станет понятной любому иностранцу. Если и вы считаете так же, мне придется вас расстроить.

МЕТРО

Эдгар рассказывает, что одно из самых сложных испытаний в Екатеринбурге – это маршрутки: они все одинаково желтые, и их очень много. К тому же, водители там не только английского – они и русского не знают. Поэтому метро становится одним из основных видов транспорта (безнадежно далеко все равно не уедешь), хотя и здесь с английским настоящая беда.

shelepova-anna-ru-do-you-speak-english-7

shelepova-anna-ru-do-you-speak-english-8

Полицейский, встреченный нами в переходе, сказал лишь одно слово: «Во!». Рядом с ним стоял некий лысый мужчина, в очках и пирсинге, который на смеси русского и английского объяснил, как доехать до вокзала. Отличная идея, кстати: к 2016 году каждому полицейскому по переводчику!

shelepova-anna-ru-do-you-speak-english-9

shelepova-anna-ru-do-you-speak-english-10

Милая пара в метро долго рылась в «Яндекс. Словарях», чтобы понять, что такое «railway station», а разобравшись, объяснила все жестами и англо-русской смесью. На прощание они даже сказали нам «Good luck».

Что до работников метро, то они молча указали нам на кассы, не пожелав общаться. А кассир применила уже известную тактику: смотрела в упор и бесконечно повторяла слово «направо», пока нам не надоело и мы не ушли.

ПРОДУКТОВЫЙ МАГАЗИН

Продуктовый закуток с бодрым названием «Шаг-Маг» был нам не рад. Продавщица заявила, что «не фиг говорить по-татарски, не понятно ж ничего». Мы сделали вид, что тоже ничего не поняли, последовательно ткнули пальцем в холодильник и в витрину, и смогли-таки купить жвачку и банку газировки.

shelepova-anna-ru-do-you-speak-english-11

— Пятьдесят рублей, — хмуро сказала продавщица.

— Фифти, — подсказал парень позади нас.

Мы молча расплатились и вышли. Хотя должны были 60 рублей. Так что, дети, если не хотите знать языки, учите хотя бы математику.

shelepova-anna-ru-do-you-speak-english-12

ГРИНВИЧ

«Гринвич» стал главным разочарованием. Сначала мы пытались купить Эдгару шорты – и только распугали продавцов. «Do you have shorts?» — спрашивал он и в ответ видел только большие от ужаса глаза. «Shorts!» — повторял Эдгар и делал вид, что обрезает свои джинсы ладонью. «А, шорты! Нет… No!» — отвечал консультант и убегал. «Представляешь, если бы я искал шорты для девушки?» — спросил у меня Эдгар. – «Они бы вообще с ума сошли».

Продавец кроссовок, женщина в возрасте, на каждую реплику отвечала по-русски. А чтобы было понятнее, говорила с каждым разом все громче. Через пару минут продолжать диалог стало попросту страшно, и мы ушли.

В аптеке, пока Эдгар изображал больное горло, тетки из соседней очереди сказали мне: «Мы же в России, вот и говорите по-русски, нечего тут». Несмотря на старания аптекаря и пантомиму нашего Эдгара, таблетки купить так и не удалось.

shelepova-anna-ru-do-you-speak-english-14

shelepova-anna-ru-do-you-speak-english-15

ДОННА ОЛИВИЯ

А вот этот ресторан к Экспо оказался готов: нам с ходу предложили меню на английском, дали официанта, который смог с нами поговорить, а не сумев объяснить, где найти туалет, молча и с улыбкой проводили. Это было первое место в центре города, где нас не испугались. Мы спокойно съели пасту, выпили чаю и ушли под упорное русское «До свидания» от хостес.

Провести с иностранцем два с половиной часа в центре города – это то же, что вывести на прогулку живого пингвина. Люди оглядываются и удивляются, перешептываются и спрашивают: «А вы правда не говорите по-русски?». На русском языке, естественно. Странно, что никто не попросил в Эдгара пальцем потыкать.

А вывод таков: если ситуация не изменится, то приехавшим на Чемпионат мира иностранцам лучше не терять багаж и не простужаться. Еды купить они смогут, с одеждой – как повезет. Ну а больше всех денег соберут рестораны с переведенным меню и таксисты, владеющие английским хоть немного.

Ну а вообще, за город свой очень стыдно.

Публикация на my-city

АВТОР: Анна Шелепова

ФОТО: Тимофея Балдина

Поделиться с друзьями:

Ответить

Войти с помощью: